不是 … 就是 …

Learn to express alternatives and possibilities with “if not A, then B” and extended patterns in Mandarin Chinese

AB Basic Pattern: 不是…就是…

The pattern 不是…就是… means “If it’s not A, then it’s B” or “Either A or B”. It presents two alternatives, suggesting that one of them must be true.

不是 + A + , 就是 + B

Logical Flow

Option A
Option B

If not A, then definitely B (and vice versa)

Example Sentences

Structure Chinese English Translation Audio
不是…就是…
他周末不是看书,就是睡觉。
tā zhōumò búshì kànshū, jiùshì shuìjiào.
On weekends, he either reads books or sleeps.
不是…就是…
他不是在酒吧,就是在酒吧的路上。
tā búshì zài jiǔbā, jiùshì zài jiǔbā de lùshànɡ.
If he is not in the bar, he is on his way to the bar.
不是…就是…
这里的天气不是刮风,就是下雨。
zhèlǐ de tiānqì búshì ɡuāfēnɡ, jiùshì xiàyǔ.
It is either windy or rainy here.

Example Dialogues

Dialogue 1:
最近北京天气怎么样?
zuìjìn běijīnɡ tiānqì zěnmeyànɡ?
How has the weather been in Beijing recently?
Response:
不是刮风,就是下雨。
búshì ɡuāfēnɡ, jiùshì xiàyǔ.
If it’s not windy, then it’s rainy. (It’s either windy or rainy.)
Dialogue 2:
谁把电脑弄坏了?
shéi bǎ diànnǎo nònɡhuài le?
Who broke the computer?
Response:
不是玛丽,就是大卫。
búshì mǎlì, jiùshì dàwèi.
If it’s not Mary, then it’s David. (It must be either Mary or David.)

Weather & Conditions

Describing typical or repeated weather patterns:

不是刮风,就是下雨。
Either windy or rainy
不是晴天,就是阴天。
Either sunny or cloudy

People & Possibilities

Identifying likely people or sources:

不是玛丽,就是大卫。
Either Mary or David
不是老师,就是学生。
Either teacher or student

Activities & Choices

Describing limited options or habits:

不是工作,就是学习。
Either working or studying
不是咖啡,就是茶。
Either coffee or tea

ABC Extended Pattern: 不是…就是…要不然就是…

The extended pattern 不是…就是…要不然就是… means “If it’s not A, then it’s B, otherwise it’s C”. This structure presents three possibilities instead of just two.

不是 + A + , 就是 + B + , 要不然就是 + C

Three-Possibility Flow

Option A
Option B
Option C

If not A, then if not B, then definitely C

Example Dialogues

Dialogue 1:
你周末经常干什么?
nǐ zhōumò jīnɡchánɡ ɡānshénme?
What do you usually do on weekends?
Response:
不是逛街,就是看电影,要不然就是去唱歌。
búshì ɡuànɡjiē, jiùshì kàndiànyǐnɡ, yàobùrán jiùshì qùchànɡɡē.
If I’m not shopping, then I’m watching movies, otherwise I’m singing karaoke.
Dialogue 2:
你每次都怎么来北京?
nǐ měicì dōu zěnme lái běijīnɡ?
How do you come to Beijing each time?
Response:
不是坐汽车,就是坐火车,要不然就是坐飞机。
búshì zuòqìchē, jiùshì zuòhuǒchē, yàobùrán jiùshì zuòfēijī.
If I’m not taking the bus, then I’m taking the train, otherwise I’m flying.

Key Component: 要不然 (yàobùrán)

要不然 (yàobùrán) means “otherwise” or “or else”. In this pattern, it introduces the third (and usually final) alternative.

The full phrase 要不然就是 can be thought of as “or otherwise it’s” or “if neither of those, then it’s”.

Pattern Comparison & Usage

Understanding when to use the basic vs. extended pattern depends on how many alternatives you want to present and the context of your statement.

Basic Pattern: 不是…就是…

不是A,就是B
  • Number of options: Two
  • Certainty level: High (must be one of these two)
  • Typical use: Limited choices, binary situations
  • English equivalent: “Either A or B”
  • Example: 他不是在工作,就是在学习。
    (He’s either working or studying.)

Extended Pattern: 不是…就是…要不然就是…

不是A,就是B,要不然就是C
  • Number of options: Three
  • Certainty level: Still high, but with more possibilities
  • Typical use: Multiple common alternatives, habitual activities
  • English equivalent: “Either A, or B, or otherwise C”
  • Example: 我不是喝茶,就是喝咖啡,要不然就是喝水。
    (I either drink tea, or coffee, or otherwise water.)

Usage Guidelines

Use the basic pattern (不是…就是…):

  • When there are only two likely possibilities
  • When you want to emphasize a binary choice
  • When the situation naturally suggests only two options

Use the extended pattern (不是…就是…要不然就是…):

  • When there are three common possibilities
  • When describing habitual activities with multiple variations
  • When you want to sound more comprehensive or detailed

Practice Exercises

Exercise 1: Pattern Identification

Identify which pattern each sentence uses:

  1. 他不是在家,就是在办公室。
  2. 我不是吃中餐,就是吃西餐,要不然就是吃快餐。
  3. 她不是看书,就是听音乐。

Hint: Count the number of options presented

Exercise 2: Translation Practice

Translate these English sentences to Chinese:

  1. He’s either sleeping or playing games.
  2. I either walk, take the bus, or otherwise ride my bike.
  3. If it’s not expensive, then it’s cheap.

Hint: Decide if you need 2 or 3 options

Exercise 3: Create Your Own

Create sentences using both patterns:

  1. Basic pattern about food preferences
  2. Extended pattern about weekend activities
  3. Basic pattern about study habits

Hint: Think about your own routines and preferences

Exercise Answers

Exercise 1: 1. Basic pattern 2. Extended pattern 3. Basic pattern

Exercise 2: 1. 他不是在睡觉,就是在玩游戏。
2. 我不是走路,就是坐公交车,要不然就是骑自行车。
3. 不是贵,就是便宜。

Exercise 3: (Sample answers)
1. 我不是吃米饭,就是吃面条。
2. 我不是看电影,就是去运动,要不然就是跟朋友见面。
3. 不是早上学习,就是晚上学习。

Quiz

55

不是 + A, 就是 + B

1 / 10

请选出正确答案

A: 这个暑假你打算干什么?

B: 我的电脑开不了机,你知道怎么回事吗?

C: 妈妈每天晚饭给你做什么?

D: 你什么时候去舅舅家?

E: 你经常跟谁一起去跑步?

F: 今年冬天你要去哪里旅游?

 

A: ______________________?

B: 不是五一劳动节,就是春节,要不然就是万圣节。

2 / 10

A: ______________________?

B: 不是成都,就是重庆,要不然就是上海。

3 / 10

A: ______________________?

B: 不是去上海旅游,就是在家呆着。

4 / 10

A: ______________________?

B: 不是面条,就是米饭炒菜。

5 / 10

A: ______________________?

B: 我想不是硬件的问题,就是软件的问题。

6 / 10

A: ______________________?

B: 不是跟妈妈,就是跟外婆。

7 / 10

完成句子

例如: 干净了    被    洗    我    衣服

 衣服被我洗干净了。  

 

不是    睡觉    周末    就是    他    打游戏

8 / 10

去麦当劳    就是    小磊    点炸鸡    不是    点汉堡

9 / 10

要不然就是后天来    男朋友    就是明天来    不是今天来    她

10 / 10

就是    没电了    被    我的手机    偷了    不是

Your score is

The average score is 49%

0%

不是 … 就是 …
0 0 votes
How do you like it?
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Newest
Oldest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Scroll to top
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x